Якія беларускія кнігі прадаваліся ў Вільні 100 гадоў таму
У 1923 годзе беларускія кнігі ў Вільні можна было набыць у Беларускай кнігарні на Завальнай вуліцы, 7, у Цэнтральнай Беларускай школьнай радзе на Віленскай вуліцы, 12, у Віленскай беларускай гімназіі на Вострабрамскай вуліцы, 9, і ў іншых месцах.
Многіх юных беларусаў вельмі цікавілі праграмы для паступлення ў беларускія гімназіі. Яны прадаваліся ва ўсіх згаданых вышэй месцах, каштавалі ўсяго 30 грошаў.
Штомесяц з друку ў Вільні выходзілі беларускія кнігі і падручнікі. Іх шырока рэкламавалі беларускія выданні, а таксама газеты аднадзёнкі. 100 гадоў таму ў Вільні можна было набыць розныя беларускамоўныя календары, партрэты беларускіх пісьменнікаў і палітыкаў, паштоўкі, беларускія дэкламатары, сцэнічныя творы для дзіцячых тэатраў.
Прадавалася асобнай кніжкай паэма Уладзіміра Жылкі “Ўяўленьне”, а таксама кніга “Казкі жыцьця” Якуба Коласа, зборнік вершаў Уладзіміра Дубоўкі “Строма”, вершы Леапольда Родзевіча “Беларусь”, яго драматычныя сцэны “Досьвіткі”, зборнікі апавяданняў Дзядзькі Пранука “Стася”, зборнік апавяданняў Ядвігіна Ш. “Бярозка”, зборнік “У палескай глушы” Тараса Гушчы, “Хрэстаматыя беларускай літаратуры” Максіма Гарэцкага, “Этнаграфічныя зборнікі” Еўдакіма Раманава, “Беларусь у песьнях” Язэпа Фарботкі, “Жыды на Беларусі” Зьмітрака Бядулі, п’еса “Мутэрка” Максіма Гарэцкага, чытанка для дзяцей “Родны край”, камедыя Францішка Аляхновіча “Шчасьлівы муж”, зборнік вершаў “Смык і дудка” Францішка Багушэвіча, “Фізіка” Антона Трэпкі, “Правапісь чужых слоў” Янкі Станкевіча, “Элементарная алгебра”, “Мэтрычная сістэма мераў”, “Становішча беларускай школы ў Латвіі”, “Закон жыцьця сярод жывёл і расьлін”, “Неба і зоры” і многія іншыя кнігі на беларускай мове.
Беларускае Радыё Рацыя