Краўдфандзінгавая кампанія на карысць Льюіса Кэрала па-беларуску



Льюіс Кэрал па-беларуску. Упершыню ў фармаце кнігі выйдзе беларускамоўны пераклад казкі “Скрозь люстэрка, і што ўбачыла там Аліса”. У панядзелак стартуе краўдфандзінгавая кампанія ў падтрымку выдання.

Гаворыць аўтар перакладу Вера Бурлак:

– Краўдфандзінгавай кампаніяй шукаюцца не столькі мецэнаты, колькі пакупнікі, людзі, якія проста хочуць набыць гэтую кнігу, і яны даюць грошы на яе выданне і потым атрымаюць кнігу.

Плануецца, што кніга “Скрозь люстэрка, і што ўбачыла там Аліса” пабачыць свет у выдавецтве “Галіяфы” напрыканцы года. Выданне будзе змяшчаць сотню ілюстрацыяў.

Стась Дэдэрка, Беларускае Радыё Рацыя