У Менску прэзентавалі польскі комікс па-беларуску



«Бортнік Ігнат і скарб пушчы». У Менску прэзентавалі польскі комікс па-беларуску. Болей за тое, сюжэт комікса датычыць агульнае гісторыі — Трэцяга падзелу Рэчы Паспалітай.

dd6a781d-bd65-4517-a16c-6a12c4c19025

Аўтар Томаш Самойлік, як высветлілася, паходзіць з Гайнаўкі, што на Падляшшы:

— Маёй асноўнай мэтай, было паказаць багацце традыцыйных спосабаў карыстання скарбамі Белавежскай пушчы, але я хацеў стварыць сюжэт цікавы для сямі-дзесяці гадовых дзяцей, каб гэта чыталася з ахвотнай, каб твор быў насычаны падзеямі. І каб дзеці безпрымусова здабывалі веды.

У вольны ад коміксаў час Томаш Самойлік даследуе натуральную гісторыю Белавежскай пушчы.

Мастак з’яўляецца супрацоўнікам Інстытута даследавання сысуноў Польскай акадэміі навук. Ягоны комікс пра бортніка Ігната ў перакладзе на беларускую мову ўжо прадаецца ў менскай кнігарні «логвінаЎ».

Стас Дэдэрка, Беларускае Радыё Рацыя

Фота: polskieradio.pl